Publication Search

67,356 articles from 564 journals · 1,699 citations tracked

Showing 1-4 of 4

Analytics

Husnu Amalia; Zaskiya Silfina Khafsah; Adrian Dually Ar Rasyid; Naufal Naufal; Rizka Rizka

Jurnal Kajian Ilmu Pendidikan, Bahasa dan Komunikasi 2025 Asosiasi Periset Bahasa Sastra Indonesia

This study aims to identify the forms of code-mixing present in the speech videos of Vice President Gibran Rakabuming, with the KOMPASTV YouTube channel serving as the data source. This phenomenon is interesting to examine because the use of code-mixing by state officials can influence public perceptions of the use of Indonesian in formal contexts, particularly in official speeches. The study employs a descriptive qualitative approach, using the observation and note method as the data collection technique. Data analysis was conducted through several stages, namely observing, noting, and then presenting as well as describing the forms of code-switching in Vice President Gibran Rakabuming’s speech videos. The results show that the type of code-mixing that occurs is outer code-mixing, characterized by the insertion of English vocabulary. The first video contained 9 instances of code-mixing, the second video 5 instances, the third video 4 instances, the fourth video 15 instances, and the fifth video 9 instances. These findings indicate that code-mixing is a phenomenon within the field of sociolinguistics and is commonly found among bilingual and multilingual communities.

Leylil Nikmatur Rofiah; Arinda Lintang Ayu Sekar; Yudha Dwi Purwanti; Ayunda Riska Puspita

Jurnal Ilmu Pendidikan, Bahasa, Sastra dan Budaya 2025 Asosiasi Periset Bahasa Sastra Indonesia

This study aims to analyze the phenomenon of code-switching and code-mixing in YouTube content by Noona Rosa as a linguistic practice in a multilingual digital context. Using a descriptive qualitative approach, data were collected from several of Noona Rosa's uploaded videos and analyzed in terms of form, function, and influencing factors in the use of Indonesian and Korean code variation. The findings reveal that code-switching is employed to express emotions, reinforce cultural identity, and build rapport with bilingual audiences. Meanwhile, code-mixing commonly appears in the insertion of Korean cultural terms into Indonesian sentence structures, serving as a communicative strategy of identity and cultural meaning preservation. The influencing factors include social context, speaker identity, discussion topics, and emotional expression. These findings contribute significantly to sociolinguistic studies and highlight how digital media serves as a platform for multicultural identity expression.

Leylil Nikmatur Rofiah; Arinda Lintang Ayu Sekar; Yudha Dwi Purwanti; Ayunda Riska Puspita

Jurnal Ilmu Pendidikan, Bahasa, Sastra dan Budaya 2025 Asosiasi Periset Bahasa Sastra Indonesia

This study aims to analyze the phenomenon of code-switching and code-mixing in YouTube content by Noona Rosa as a linguistic practice in a multilingual digital context. Using a descriptive qualitative approach, data were collected from several of Noona Rosa's uploaded videos and analyzed in terms of form, function, and influencing factors in the use of Indonesian and Korean code variation. The findings reveal that code-switching is employed to express emotions, reinforce cultural identity, and build rapport with bilingual audiences. Meanwhile, code-mixing commonly appears in the insertion of Korean cultural terms into Indonesian sentence structures, serving as a communicative strategy of identity and cultural meaning preservation. The influencing factors include social context, speaker identity, discussion topics, and emotional expression. These findings contribute significantly to sociolinguistic studies and highlight how digital media serves as a platform for multicultural identity expression.

Meina Tri Kurniasih; Muhammad Burhanudin

Jurnal Rumpun Ilmu Bahasa dan Pendidikan 2025 Asosiasi Periset Bahasa Sastra Indonesia

This research is motivated by the symptoms of language selection in Ustazah Mumpuni Handayayekti, namely code switching and code mixing. The objectives of this study are 1) to describe the form of code switching in Ustazah Mumpuni Handayayekti's lecture, 2) to describe the factors causing code switching in Ustazah Mumpuni Handayayekti's lecture, 3) to describe the form of code mixing in Ustazah Mumpuni Handayayekti's lecture, 4) to describe the factors causing code mixing in Ustazah Mumpuni Handayayekti's lecture. This research is a qualitative descriptive research. The data source in this research is Ustazah Mumpuni Handayayekti's lecture video on Youtube. The data in this study are the speech of Ustazah Mumpuni Handayayekti which allegedly contains symptoms of code switching and code mixing. The data collection method in this research uses the listening method. As for the data collection technique, this research uses free listening and note-taking techniques. The data analysis method in this research uses the agih method. The results of this study show that there are several types of code switching and code mixing done by Ustazah Mumpuni Handayayekti. The forms of code switching found in this study are 1) internal code switching, 2) external code switching. While the form of code mix found in this study is code mix in the form of words, phrases, idioms, baster, and repetition. Factors causing code switching in Ustazah Mumpuni Handayayekti's lectures include 1) speakers, 2) speech partners, 3) to ease tension and inject humor,  4) changes in situation, and 5) changes in topic. While the factors causing code mix in Ustazah Mumpuni Handayayekti are 1) speakers, 2) limited word equivalents, 3) to generate a sense of humor, 4) to convey the message of cultural expression.